หน้าเว็บ

WELCOME~

บล็อกแปลไทยของแมวน้อย Tanaka Reina ค่ะ
เนื่องด้วยคนแปลก็ยังไม่เก่งอะไรมาก ถ้ามีผิดพลาดก็ขออภัยนะคะ
หรือไม่อย่างนั้นก็ช่วยทักท้วงได้ตามสบายเลยค่ะ
จะพยายามแปลและอัพเดทให้ไวที่สุดนะคะ

และ...ขอข้อตกลงอย่างเดียวในการอ่านบล็อกนี้คือ
"กรุณาอย่านำบทความที่แปลออกไปโพสต์ที่ไหนทั้งสิ้น"
ถ้าจะโพสต์ ตัวคนแปลจะเป็นผู้นำไปโพสต์เองค่ะ

ขอให้สนุกกับการอ่านบล็อกของแมวน้อยนะคะ ^ ^
โดยเนื้อหาที่อัพเดททั้งหมดจะเป็นเนื้อหาเดียวกับที่ลงไว้ใน MM-Thailand ค่ะ


**UPDATE**

บล็อกแปลฟื้นคืนชีพ~ ช่วงนี้คนลงหลักๆจะเป็น Ame~ นะคะ

2010/07/28

みんなが思う疑問。

2010-07-28 14:56:51

คำถามที่ทุกคนคิด




เพลงที่ฟังก่อนอัดเสียงเนี่ย จะไม่มีเสียงร้องใส่ไว้ใช่ไหมคะ?
แล้วทำยังไงถึงจำได้ล่ะ

↑↑↑↑↑
จะมาตอบปัญหานี้ให้นะคะ

เพลงที่พวกเรนะฟังก่อนอัดเสียงเนี่ย...
มันมีเสียงร้องของคุณซึงคุด้วยล่ะ

เสียงน่ะ เพื่อให้เข้ากับดนตรี
ก็จะร้องบีบๆค่ะ
เหมือนคอมพิวเตอร์เลย..

เสียงยังกะเด็กผู้หญิงที่ประดับด้วยกระเบื้องโมเสกแน่ะ!! (*´艸`) (หัวเราะ)

ตอนที่เรนะฟังครั้งแรกเนี่ย
ก็ช็อกไปเหมือนกัน

แต่ว่า ถึงเสียงจะเปลี่ยนไป
แต่ยังไงคุณซึงคุก็ยังเป็นคุณซึงคุ

สุดยอดมาก!! จับจังหวะได้
เพลงสนุกๆก็ฟังเป็นเพลงที่โคตรจะสนุก
เพลงที่เจ็บปวดก็โคตรจะเจ็บปวด
ยังไงก็คิดว่าคุณซึงคุยอดเยี่ยมจริงๆค่ะ

Posted Image

เรนะก็
อยากจะแสดงออกทางเพลงได้มากขึ้นเรื่อยๆค่ะ

พอฟังเพลงของเรนะแล้ว

ทั้ง 【สนุกสนาน】
ทั้ง 【คลายความทุกข์!】

อยากจะพยายามให้เป็นแบบนั้นค่ะ





Kaito Reinya Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/

2010/07/27

田中クン♪

2010-07-27 21:48:39

ทานากะคุง♪




น้องชายของเรนะ ทานากะคุง

ทานากะคุงเนี่ยดูเหมือนจะชอบฝึกซ้อมนะ
เพราะว่าก่อนหน้านี้ตัวเล็กมากๆ
เผลอแป๊บเดียว เมื่อไหร่ไม่รู้ ก็ตามทันซะแล้ว**

ตัวโตขึ้นเยอะเลยนะ ทานากะคุง

Posted Image

กางเกงเหมือนกันแต่คนละสีแหละ


จริงๆแล้วกล้ามก็ไม่ได้เล็กด้วยนะ
อยากดูมั้ย ?

Posted Image

อะไรกันเนี่ย กล้ามนี่~~~~~~~~~~( □ )





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

超→気になった!!!!

2010-07-27 18:39:13

กังวล→มากๆ !!!!




คอมเม้นท์เมื่อกี๊
ที่มีเขียนมาว่า

【ถึงไม่ถือไมค์มือขวาก็เหมือนโกโตะซังนะ】

อะไรนะ !? ตรงไหนหรอ !?
เป็นครั้งแรกเลยนะเนี่ยที่โดนบอกอย่างนี้
ช่วยบอกรายละเอียดด้วยนะคะ

บล็อกวันนี้、เหมือนอีเมล์เลยแฮะ(หัวเราะ)





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

マイクの持ち方は***

2010-07-27 17:27:38

วิธีการถือไมค์***




มีคอมเม้นท์ถามคำถามที่เหมือนกันเข้ามาเยอะเลย เพราะงั้นจะตอบเลยนะคะ !!

วิธีการถือไมค์นั้น
เรนะดูวิธีของโกโตะ มากิซัง

ก็ตั้งแต่ตอนเดบิวท์ ตอนอายุ 13
ระหว่างการซ้อม ก็ฝึกการจับไมค์มาแบบนั้นตลอด
แบบว่า มันเป็นวิธีที่ดูจะเข้าใกล้โกโตะซังได้มากขึ้นอีกนิดล่ะนะ

ตั้งแต่เดบิวท์
จนถึงตอนนี้ ก็ยังใช้วิธีการถือไมค์แบบนี้มาตลอดค่ะ !!





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

れーなの大好きな人。

2010-07-27 16:28:38

คนที่เรนะชอบมากๆ




ตอนนี้ได้ดูรายการ【KinSUMA】ที่โกโตะ มากิซังไปออกแล้วค่ะ
มีเรื่องที่จะต้องทำมากมายเลย

เพิ่งรู้ตอนที่ได้ดู VTR นี้เป็นครั้งแรก。
ที่บอกว่ามีเรื่องที่จะต้องทำมากมายนั้น
แม้ว่าจะรู้แล้ว
เพราะได้ยินจากคนที่บริษัทมา
แต่ก็เป็นอีกครั้ง ที่โกโตะซังจะต้องแบกรับอะไรไว้หลายๆอย่าง
และตอนนี้ก็รู้ว่าจะต้องพยายามให้มาก
แต่ก็คิดว่า โกโตะซัง ยังไงก็สุดยอดอยู่แล้วค่ะ !!

ที่เรนะคิด
อยากจะเข้ามอร์นิ่ง มุซุเมะ
ก็เพราะว่าชอบโกโตะซังนี่แหละค่ะ

ได้เจอโกโตะซังตอนที่ได้การตอบรับออดิชั่น
ถึงแม้ว่าตอนที่เรนะเข้ามอร์นิ่ง มุซุเมะได้แล้ว
โกโตะซังจะจบการศึกษาออกไปแล้วก็ตาม
แต่ตอนที่มีไลฟ์ของฮัลโหลโปรเจ็คด้วยกัน
ช่วงระหว่างการซ้อมนั้น ก็เอาแต่คอยมองโกโตะซังอยู่ตลอด
เพื่อที่จะเรียนรู้สิ่งต่างๆ

แน่นอนว่า ก็ยังคงเป็น !!
คนที่ชอบมากๆอยู่ดีค่ะ

สุดท้ายแล้วได้ดูที่โกโตะซังพูดว่า
【จนถึงตอนนี้ ก็ยังคิดว่ารู้สึกดีใจที่ได้เข้าวงการ】
เรนะก็คิดแบบนี้ และจะพยายามต่อไป

ยิ่งไปกว่านั้น ทานากะ เรนะ
ก็อยากจะให้ !!
คนบนโลกนี้รับรู้ถึงความพยายามนั้นด้วยค่ะ !!!!!!!!!!

สุดท้ายแล้ว อยากจะพูดคำที่อยู่ในใจว่า !!
【คนที่เรนะชอบมากๆ ก็คือ โกโตะ มากิซังค่ะ 】
แล้วก็จะพูดไปตลอดเลยนะ





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

*smart*

2010-07-26 14:42:14

*smart*




วันนี้เป็นการถ่ายรูป
ของแม๊กกาซีน *smart* ค่ะ

จะวางแผงวันที่ 24 เดือนสิงหาคมนะคะ
เป็นคอลัมน์แฟชั่น「FAVORITE GIRL」

ครั้งนี้จะเริ่มด้วยคุณสไตลิสต์ค่ะ
มีคอสตูม 3 โพส

วันนี้ระหว่างนั้นมีแค่ 1 โพสค่ะ
จะให้ดูน้า

Posted Image

แบบว่า ให้อารมณ์ที่แตกต่างไปจากปกติเลย !?
โพสอื่นๆจนถึงตอนนี้ก็ยังไม่เห็นเลย เรนะคิดว่าคงจะได้ดูนะ

สนุกจังเลยน้า

Posted Image





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

スタジオ★

2010-07-26 10:08:52

สตูดิโอ★




ถึงแล้วค่า
ตอนนี้กำลังแต่งหน้าแปลงโฉมอยู่

Posted Image

อ๊ะ。

Posted Image

↑อันนี้คือแอคเซสเซอรี่ของอะไรหรอ ? เพราะว่าเคยโพสไว้

คำตอบนะคะ
แอคเซสเซอรี่ ของ one spo ค่ะ

มีริบบิ้นอยู่บนเสื้อผ้าตลอด
เดี๋ยวนี้ดีกรีการชอบริบบิ้น ไม่ธรรมดาซะแล้ว





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/





*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

まさかの ぉそろ。

2010-07-25 21:31:43

เหมือนกันจริงอ้ะ




วันนี้มีเรื่องที่น่าตกใจด้วยค่ะ
บังเอิญมากๆ

ก็
ซากิจังถือกระเป๋าที่เหมือนกันมาด้วยน่ะสิ

Posted Image

2 คนก็เลยแบบว่า【อ๊ะ- มีเหมือนกันเลย !!】พูดออกมาแบบนี้
คึกคักกันจริงๆ

Posted Image

เรื่องแบบนี้มันก็เกิดขึ้นได้นะเนี่ย

Posted Image

สุดยอ-ด





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

超→ウケるんですケドこの2人(笑)

2010-07-25 20:53:47

เล่นสนุกสุดๆไปกับ 2 คนนี้ (หัวเราะ)




วันนี้ได้คุยไปเยอะเลย
แล้วก็หัวเราะไปเยอะด้วย
ส่วนที่เรื่องคุยเนี่ย………
คงพูดที่นี่ไม่ได้หรอกนะคะ
น่าเป็นห่วงเกินไป(หัวเราะ)

Posted Image

เฮะ เฮะ เฮะ
จากนี้ก็เป็นเวลาเล่นสนุกกันบนรถบัสระหว่างเดินทาง

Posted Image

และ-
ซากิจังที่ใช้พลังงานทั้งหมดไปกับการทำท่า “Ai-n”ต่อหน้ากล้อง(หัวเราะ)

Posted Image

โอ้ คาง !! คา-ง (หัวเราะ)
น่ารักจังน้า





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

終了!!!

2010-07-25 20:30:32

จบ!!!




โอซึคาเรจั-งค่-า

สนุกมาก~~~
สำหรับไลฟ์ของวันนี้ !!

กองกำลังทานากะ ดูจะกระตือรืนร้นกันมากๆ

Posted Image

จับไอริจังมาถ่ายรูปอย่างไม่มีเป้าหมาย
แล้วก็ถ่ายรูปหน้าประหลาดๆมาด้วย

Posted Image

เหมือนจะชอบหน้าประหลาดๆของฮาโหลเมมเบอร์เนอะ





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

ぉ悩みチュー。

2010-07-25 13:26:57

กำลังมีปัญหาหล่ะ~




ตัดสินใจไม่ได้
กำลังมีปัญหาหล่ะ

ข้าว****

Posted Image

จะกินดี รึไม่กินดี


****ตัดสินใจว่าจะไม่กินแหละ
เพราะได้กิน
แตงโมมานิดหน่อยแล้ว

ตอนนี้รอบที่ 1 เริ่มแล้วค่ะ
จะพยายามค่า





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

れーながいっぱい!!!

2010-07-25 12:31:34

เรนะเต็มไปหมด !!!




ช่างเป็นรูปที่น่าสนใจ

อ๊ะ。
อาจจะไม่น่าสนใจก็ได้

ดูสิ

Posted Image

เรนะเต็มไปหมดเลย


ตอนนี้กำลังรอ
จะถ่ายรูปฮาโหลเมมเบอร์คนอื่นแหละ

Posted Image





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

ライブ終わりの。

2010-07-25 10:09:52

ไลฟ์จบแล้ว




พอไลฟ์เมื่อวานจบแล้ว**

ก็พักผ่อน**

พวกเรา***

Posted Image

ตอนนี้อยู่ในระหว่างการซ้อมค่ะ

แต่ยังอยู่ในช่วงที่

Posted Image

รอให้ถึงรอบตัวเองอยู่ค่-า





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

**会場**

2010-07-25 08:34:44

**ฮอลล์**




ถึงแล้วจ้า

ตอนนี้ก็เป็นเวลา
ซ้อมยืดกล้ามเนื้อค่ะ

อยู่บนรถไม่ค่อยได้หลับเลย
แต่ก็ไม่ง่วงแล้วล่ะ
แค่ตอนนี้อ่ะนะ(หัวเราะ)





Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

ちゃーお♪

2010-07-25 07:35:00

ชา-โอ♪




อรุณสวัสดิ์ค่า
วันนี้ก็มีไลฟ์หละ

เอาจริงๆเลยนะ
ง่วงนอนอ่ะ

แต่แค่เครียดไปหน่อยน่ะ
ไม่เป็นไรหรอก
เพราะว่ากว่าจะถึงฮอลล์ก็คงอีกประมาณ 1 ชั่วโมง
หลับในรถแล้วกัน !!

Posted Image

มา【อัพบล็อกอรุณสวัสดิ์】ค่ะ
และ【ราตรีสวัสดิ์】อีกครั้งนะคะ。หัวเราะ



Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *