หน้าเว็บ

WELCOME~

บล็อกแปลไทยของแมวน้อย Tanaka Reina ค่ะ
เนื่องด้วยคนแปลก็ยังไม่เก่งอะไรมาก ถ้ามีผิดพลาดก็ขออภัยนะคะ
หรือไม่อย่างนั้นก็ช่วยทักท้วงได้ตามสบายเลยค่ะ
จะพยายามแปลและอัพเดทให้ไวที่สุดนะคะ

และ...ขอข้อตกลงอย่างเดียวในการอ่านบล็อกนี้คือ
"กรุณาอย่านำบทความที่แปลออกไปโพสต์ที่ไหนทั้งสิ้น"
ถ้าจะโพสต์ ตัวคนแปลจะเป็นผู้นำไปโพสต์เองค่ะ

ขอให้สนุกกับการอ่านบล็อกของแมวน้อยนะคะ ^ ^
โดยเนื้อหาที่อัพเดททั้งหมดจะเป็นเนื้อหาเดียวกับที่ลงไว้ใน MM-Thailand ค่ะ


**UPDATE**

บล็อกแปลฟื้นคืนชีพ~ ช่วงนี้คนลงหลักๆจะเป็น Ame~ นะคะ

2010/11/19

長文でスミマセン(笑)

2010-10-07 12:01:09

ขอโทษที่ยาวไปหน่อยนะคะ (หัวเราะ)




ยัปปี้
เมื่อกี๊ได้ดูวีดีโอที่อัดไว้เรื่อง “Yomei 1 kagetsu no Hanayome” (เจ้าสาวที่มีเวลาเหลืออยู่เพียง 1 เดือน)
นี่เป็นเรื่องเล่าจริงๆใช่ไหม ??

แบบว่าพอได้ดูเรื่องเล่าดราม่าในรูปแบบของหนังนี้แล้ว
ปกติไม่ค่อยจะคิดถึงเรื่องพวกนี้หรอกแต่
การมีชีวิตอยู่!!!เนี่ย เป็นเรื่องที่สุดยอดเลยนะ
เพราะว่าตอนนี้ก็รู้ถึงความยากลำบากกับการที่ป่วย
ตัวเองที่ยังมีสุขภาพดี、ตอนนี้ก็จะพยายามมีชีวิตอยู่
ด้วยความสนุกสนาน
คิดว่าอย่างนั้นล่ะนะ

การมีชีวิตอยู่เนี่ย ไม่ว่าจะหายใจ เป็นหวัด(หัวเราะ) หัวเราะ ร้องไห้หรือว่าโกรธ ก็สามารถทำได้
เป็นธรรมดาที่จะไม่เคยคิดถึงเรื่องแบบนี้ !!
แต่ที่มาพูดเรื่องแบบนี้ได้เพราะวันนี้แค่ดูโทรทัศน์ หัวเราะ

【ชีวิตเป็นแบบนี้อีกแล้ว 】หรือว่า
【เหนื่อยอ่ะ ไม่สนุกเลย】เพราะว่ามันก็มี
ตอนที่คิดแบบนี้อยู่เสมอๆ แต่เรื่องแบบนี้มันก็คงมีวันที่ไม่สามารถพูดออกมาได้อยู่เหมือนกัน
เพราะงั้น แค่คิดน่ะ ก็คิดว่าดีแล้วนะ...

ถึงจะคิดแบบ....นั้น???
แน่นอนว่าวันที่ไม่สนุกมันก็มีอยู่ แต่วันที่สนุกมันก็ต้องมีอยู่เหมือนกัน !! หัวเราะ
1 วันที่มี 24 ชั่วโมงน่ะ มันไม่เพียงพอหรอ !? (°□°`)
ก็ไม่ใช่ใช่มะ ? หัวเราะ

แบบว่าเวลานอนน่ะ มันย่อมดีต่อร่างกายแต่
คิดว่ามันเป็นช่วงที่เสียเวลาเอามากๆー(・Д・)
ก็ถ้านอน เวลาที่นอนมันผ่านไปอย่างรวดเร็ว แล้วก็ไม่สามารถจะจำอะไรได้ด้วย

ถึงจะพูดแบบนี้
แต่เรนะก็มีช่วงเวลาที่คิดอยากจะนอนเหมือนกันนะ...หัวเราะ
เพราะงั้น ไม่ใช่แค่ตอนที่เรนะดูรายการทีวีอะไรแบบนี้
แต่ทุกวัน ถ้ามัวแต่คิดเอาเรื่องใส่สมอง

วันที่ไม่สนุกก็
คงมีชีวิตอยู่แบบที่คิดว่า【วันนี้มันช่างเสียเวลาจริงๆ 】ละมั้ง。

…แบบว่าอะไรที่ตัวเองพูดมาเนี่ย
ก็ไม่เข้าใจเหมือนกันว่าอยากจะพูดอะไร
จะหยุดอะไรแปลกๆไว้ตรงนี้แล้วกันค่-า หัวเราะ
เรื่องมันยากไปหน่อยเนอะ(´°Д°)



Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

No comments:

Post a Comment