หน้าเว็บ

WELCOME~

บล็อกแปลไทยของแมวน้อย Tanaka Reina ค่ะ
เนื่องด้วยคนแปลก็ยังไม่เก่งอะไรมาก ถ้ามีผิดพลาดก็ขออภัยนะคะ
หรือไม่อย่างนั้นก็ช่วยทักท้วงได้ตามสบายเลยค่ะ
จะพยายามแปลและอัพเดทให้ไวที่สุดนะคะ

และ...ขอข้อตกลงอย่างเดียวในการอ่านบล็อกนี้คือ
"กรุณาอย่านำบทความที่แปลออกไปโพสต์ที่ไหนทั้งสิ้น"
ถ้าจะโพสต์ ตัวคนแปลจะเป็นผู้นำไปโพสต์เองค่ะ

ขอให้สนุกกับการอ่านบล็อกของแมวน้อยนะคะ ^ ^
โดยเนื้อหาที่อัพเดททั้งหมดจะเป็นเนื้อหาเดียวกับที่ลงไว้ใน MM-Thailand ค่ะ


**UPDATE**

บล็อกแปลฟื้นคืนชีพ~ ช่วงนี้คนลงหลักๆจะเป็น Ame~ นะคะ

2010/11/19

ぉつかれやまデス★

2010-10-11 17:27:54

โอซึคาเรยามะ★




ขอบคุณที่เหนื่อยค่ะ
วันนี้มีหลายๆอย่างเกิดขึ้นมากมาย、、、

ไม่ได้ยินเสียงจังหวะเลยทำให้ พากันพลาดไปทีละคน ดะ ดะ ดะ เหมือนโดมิโน、、
จากนี้ไปคงต้องระวังกันจริงๆแล้ว

Posted Image

แต่มันก็เป็นความรู้สึกแบบสดๆจริงๆ เรื่องแบบนี้มันไม่ได้เกิดขึ้นง่ายๆ
คิดในแง่ดี มันก็คือคอนเสิร์ตแบบแรร์ใช่ม้า(━∀━)
ฮย๊าโฮ่ย
、、、、(หัวเราะ)

Posted Image

เติมเมคอัพ สำหรับรอบที่ 2 ก็จะพยายามค่ะ !!




Kaito Reinya’s Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/




*Entry นี้ แปลโดย Ame~@MM-Thailand ค่ะ *

No comments:

Post a Comment