หน้าเว็บ

WELCOME~

บล็อกแปลไทยของแมวน้อย Tanaka Reina ค่ะ
เนื่องด้วยคนแปลก็ยังไม่เก่งอะไรมาก ถ้ามีผิดพลาดก็ขออภัยนะคะ
หรือไม่อย่างนั้นก็ช่วยทักท้วงได้ตามสบายเลยค่ะ
จะพยายามแปลและอัพเดทให้ไวที่สุดนะคะ

และ...ขอข้อตกลงอย่างเดียวในการอ่านบล็อกนี้คือ
"กรุณาอย่านำบทความที่แปลออกไปโพสต์ที่ไหนทั้งสิ้น"
ถ้าจะโพสต์ ตัวคนแปลจะเป็นผู้นำไปโพสต์เองค่ะ

ขอให้สนุกกับการอ่านบล็อกของแมวน้อยนะคะ ^ ^
โดยเนื้อหาที่อัพเดททั้งหมดจะเป็นเนื้อหาเดียวกับที่ลงไว้ใน MM-Thailand ค่ะ


**UPDATE**

บล็อกแปลฟื้นคืนชีพ~ ช่วงนี้คนลงหลักๆจะเป็น Ame~ นะคะ

2010/04/14

ぉいぉい(☆_☆)笑

2010-04-14 23:06:08:

เฮ่ย เฮ่ย (☆_☆) (หัวเราะ)



อ่านคอมเม้นต์แล้ว~!!



นี่~นี่~(━ω━

มีคนที่คอมเม้นต์เป็นภาษาอังกฤษทั้งที่เป็นคนญี่ปุ่นด้วยนะ━━━━━━!! (หัวเราะ)

เฮ่ย เฮ่ย

ทุกคนคิดว่าแม่อ่านภาษาอังกฤษได้งั้นเรอะ!!
อ่านไม่ออกซะหน่อย (หัวเราะ) ได้แค่คำศัพท์ง่ายๆเอง

คนญี่ปุ่นคะ...
ช่วยคอมเม้นต์เป็นภาษาญี่ปุ่นได้ไหมคะ ?(^_^;


แล้วก็ ความเห็นมากมายเกี่ยวกับคิ้ว
ขอบคุณมากค่า

ผลที่ได้ฟังมากมาย มีทั้ง..
【แบบนี้แหละดี!!】
【บางๆก็ดี!!】

แค่นี้...

แป๊ป━━━━━━นึง!!◇<)

จะกันคิ้วค่ะ (หัวเราะ)

ทำในช่วงที่เหมาะสมนี่ รู้สึกดีจริงๆเนอะ!? วะฮ่าฮ่าฮ่า



แต่ว่าวันนี้จะกันหรือเปล่าก็ยังไม่รู้เลย
รู้สึกว่าจะถึงเวลาที่ต้องไปอาบน้ำแล้วล่ะ (หัวเราะ)



Kaito Reinya Blog
http://ameblo.jp/kaito-reinya/

No comments:

Post a Comment